“Lip-Sync for Your Life” (Abroad). The Distribution, Adaptation and Circulation of RuPaul’s Drag Race in Italy
The article aims to critically explore and understand the ways both RuPaul’s star persona and its program, RuPaul’s Drag Race, are distributed in Italy, circulate across, and impact on the Italian television industry and media culture, it also aims to show how many forms of national mediation, professional negotiation and audience reception deeply modify, and re-shape the TV product. To tackle the manifold facets of this case, four aspects will be analyzed: (trans)national distribution; adaptation and dubbing; global/local stardom; reception and cultural impact. Over a decade, the Italian edition and distribution of the show have changed, together with the national media landscape and its audiences.
|Keywords||television studies, media studies, Italian television, media industries, reception studies, dubbing, stardom, celebrity|
|Publisher||Netherlands Institute for Sound and Vision|
|Rights||Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)|
|Note||VIEW Journal of European Television History and Culture; Vol 9, No 17 (2020); 119 - 133|
Barra, Luca, Brembilla, Paola, Rossato, Linda, & Spaziante, Lucio. (2020). “Lip-Sync for Your Life” (Abroad). The Distribution, Adaptation and Circulation of RuPaul’s Drag Race in Italy. VIEW Journal, 9(17), 119–133. doi:10.18146/view.210