This article explores representations of Mary I of England, wife of Philip II of Spain. Specifically, it examines the portrayal of the queen – perhaps most famously known by the epithet ‘Bloody Mary’ – in the TV series Carlos, Rey Emperador (2015-2016), and in its associated online supporting materials. It details how textual representations of Mary underpin European visual depictions of the queen, and considers the ways in which Mary transcends stereotypical, quintessentially English-language portrayals of Mary for Spanish and Portuguese audiences. In doing so, it posits wider observations on the mnemonic strategies underpinning the series Carlos, Rey Emperador, and its different framings for Spanish and Portuguese audiences on the Internet.

, , , ,
Sound & Vision
doi.org/10.18146/view.256
VIEW Journal
creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0

Evenden-Kenyon, Elizabeth. (2021). Mary Tudor – From the Page to the Screen: The Visual Transposition and Transformation of Queen Mary I of England in Carlos, Rey Emperador. VIEW Journal, (. 19), 16–27. doi:10.18146/view.256